Trở lại cách đây vài thập niên, Nam
Việt Nam và Hoa Kỳ lúc đó đang chiến thắng cuộc chiến tại Việt Nam một
cách dứt khoát theo bất cứ thước đo nào
Đó không phải chỉ theo quan điểm của tôi. Đó cũng là quan điểm của kẻ thù của chúng ta: cán bộ nhà nước cộng sản VN.
Chiến thắng đã là điều hiễn nhiên khi
Tổng Thống Nixon ra lệnh không lực Mỹ dội bom các cơ sở kỹ nghệ và quân
sự tại thủ đô Hà Nội và tại thành phố cảng Hải Phòng.
Và sẽ ngưng dội bom nếu cộng sản Bắc
Việt đồng ý trở lại bàn hội nghị hòa bình tại Paris mà họ đã rời khỏi
trước đó. Cộng sản miền Bắc quả thực đã phải trở lại bàn hội nghị và
chúng ta ngưng dội bom như đã hứa.
Ngày 23/01/1973, Tổng Thống Johnson đọc
bài diễn văn trước toàn dân vào giờ cao điểm công bố rằng Hiệp ước hòa
bình đã được ký tắt bởi Hoa kỳ, Nam Việt Nam, Bắc Việt Nam, VC(MTGP) và
sẽ được chính thức ký vào ngày 27/01/1973.
Những gì mà Hoa Kỳ và Miền Nam Việt Nam đạt được từ hiệp ước là chiến thắng.
Tại Tòa Bạch Ốc, ngày này được gọi là “Ngày chiến thắng tại Việt Nam”
Hoa Kỳ đã bảo vệ cho chiến thắng này với một điều cam kết đơn giản ghi trong Hiệp ước.
Đó là: nếu Nam Việt Nam cần bất cứ
thiết bị quân sự để tự vệ mình chống lại hành động xâm lược của Bắc
Việt, Mỹ sẽ cung cấp viện trợ thay thế cho Miền Nam từng món một, 1 viên
đạn cho 1 viên đạn, 1 trực thăng cho 1 trực thăng. Thay thế cho tất cả
trang cụ bị mất mác. Việc xâm nhập của lực lượng quân sự từ cộng sản
miền Bắc đã bị ngừng lại vì những thỏa thuận đó.
Nhưng những cam kết của Mỹ đã bị đổ vở.
Nó đã xảy ra theo cách thức như vầy: một năm sau, vào tháng 08/1974
Tổng Thống Nixon từ chức vì vụ “xì căn đan” Watergate. Ba tháng sau ngày
Nixon từ chức, cuộc bầu cử quốc hội vào tháng 11/1974 với kết quả là
đảng Dân Chủ thắng lớn tại Hạ Viện. Đảng Dân Chủ tại Hạ Viện đã dùng số
đa số mới đạt, đã hủy diệt những điều cam kết của Mỹ về viện trợ quân sự
cho miền Nam Việt Nam nhằm thay thế quân cụ theo cách một cho một, hủy
hoại hoàn toàn những cam kết của chính quyền Mỹ với miền Nam Việt Nam
tại Paris là cung cấp toàn bộ thiết bị quân sự mà chính quyền Việt Nam
Cộng Hòa cần đến trong trường hợp miền
Bắc xâm lược. Nóí một cách đơn giản và chính xác là đại đa số dân biểu
đảng Dân Chủ của QH Mỹ lần thứ 94 đã không giữ lời cam kết của nước Mỹ.
Ngày 10/04/1975, Tổng Thống Gerald Ford
đã trực tiếp thỉnh cầu các dân dân biểu của Quốc hội Mỹtrong một phiên
họp vào buổi tối của lưỡng viện được trực tiếp truyền hình trên cả nước.
Trong bài diễn văn Tổng Thống Ford đã
cầu khẩn lưỡng viện hãy giữ lời cam kết của Mỹ. Trong khi Tổng Thống
Ford đọc bài diễn văn, nhiều dân biểu của đảng Dân chủ đã bỏ phòng họp
đi ra ngoài.
Nhiều vị này đã góp phần tạo nên sự đổ
vỡ và thất bại tại Việt Nam. Chính họ đã từng tham gia vào các cuộc biểu
tình chống lại việc giúp Miền Nam VN chiến đấu chống cộng sản miền Bắc
trong nhiều năm. Và đương nhiên họ từ chối cung cấp viện trợ cho miền
Nam Việt Nam.
Ngày 30/04/75 Miền Nam đầu hàng và hàng
loạt trại tù gọi là cải tạo được CS VN dựng lên khắp cả nước và hiện
tượng thuyền nhân đã bắt đầu.
Nếu người dân miền Nam Việt Nam nhận được viện trợ từ Mỹ như đã được cam kết, có thể nào kết quả sẽ khác đi?
Thật ra kết quả trước đó đã khác rồi.
Lãnh đạo cs miền Bắc đã thừa nhận họ chỉ thử Tổng Thống mới đắc cử G.
Ford xem ông phản ứng ra sao với hành động vi phạm hiệp ước của họ bằng
cách tấn công lấn chiếm hết làng này đến làng khác rối tiếp theo là
thành phố, rồi các tỉnh lỵ. Và Hoa Kỳ chỉ đáp lại bằng hành động phản
bội lại những điều chính Hoa Kỳ đã từng cam kết. Mỹ đã từ chối tái cung
cấp khí cụ cho dân chúng miền Nam Việt Nam theo như Mỹ đã từng hứa cam
kết. Từ lúc đó bộ đội Miền Bắc biết rằng họ đang trên đường tiến tới
chiếm đóng thủ đô Sài gòn của MN VN. Thành phố này sau đó nhanh chóng
được đổi tên thành phố Hồ chí minh.
Cựu Thượng nghị sĩ William Fulbright
của tiểu bang Arkansas, nguyên là chủ tịch Ủy Ban Đối Ngoại, đã tuyên bố
công khai về vấn đề miền Nam Việt Nam đầu hàng. Ông nói như vầy: “Tôi
không buồn rầu hơn so với tôi buồn rầu về việc Arkasas thua Texas một
trận banh bầu dục”.
Mỹ đã biết rỏ miền Bắc có khả năng sẽ
vị phạm trắng trợn Hiệp ước Paris, do đó Mỹ đã có kế hoạch đối phó. Điều
mà chúng ta không biết là chính quốc hội Mỹ của chúng ta lại vi phạm
trắng trợn hiệp ước đó. Và Hoa Kỳ đã vi phạm mọi điều khoản ghi trong
Hiệp ước, thay mặt cho cộng sản miền Bắc.
Đó là những gì đã xảy.
Tôi là Bruce Hutchinson
Sau khi Sải gòn bị thất thủ, hơn một
triệu người dân miền Nam bị đưa vào các trại giam cải tạo trong vùng
quê, rừng thiên nước độc.
250.000 người đã bị chết tại đó, những nạn nhân của các vụ hành quyết tập thể, tra tấn dã man, bệnh tật, và thiếu dinh dưởng.
Từ năm 1975 đến 1995, hai triệu người
miền Nam Việt Nam đã đào thoát trốn khỏi đất nước của họ, vượt Biển Đông
trên các chiếc thuyền mong manh không đủ trang bị để mưu tìm tư do.
Được thế giới biết đến là Thuyền Nhân,
ước tính là có khoảng 200 ngàn người trong số họ đã bị chết trong nỗ lực
đó-tìm tự do-nạn nhân của chết đuối và của bị giết hại bởi bọn hải tặc.
Hiện giờ Việt Nam vẫn còn bị cai trị bởi một nhà nước cộng sản chuyên chế.
Nhưng họ lại từ bỏ tất cả lý thuyết
kinh tế của chủ nghĩa cộng sản mà họ đã căn cứ vào đó đưa vô số người
dân cùng chung huyết thống của họ ra làm vật tế thần.
Trình bày: Bruce Hutchinson
Chuyển ngữ và phụ đề tiếng Việt
Ngày 22 tháng 07 năm 2014
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét