Boxitvn
Làm sao để hơi nóng thoát ra?
Phạm Chí Dũng
Bình nước sôi
Mùa Hè năm 2014, cuộc đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ
diễn ra vào trung tuần Tháng Năm đã không có mặt Dan Baer – viên trợ lý
điển trai của ngoại trưởng Hoa Kỳ, người dẫn đầu đoàn đàm phán Mỹ tại
cuộc đối thoại cùng tên vào Tháng Tư năm 2013, cũng là nhân vật được
giới quan sát đánh giá là rất nhiệt tình cho công cuộc phục hồi các giá
trị dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam.
Tuy thế, cuộc gặp mặt giữa hai quốc gia cựu thù vào
năm nay lại được dẫn dắt bởi một gương mặt không kém mẫn cảm so với
trưởng phái đoàn Hoa Kỳ năm ngoái: Tom Malinowski. Cũng như Dan Baer,
ông Malinowski phụ trách về dân chủ và nhân quyền và lao động – những
lĩnh vực mà Hà Nội không thú vị chút nào.
Song những gì mà ông Malinowski lan truyền cho giới
truyền thông quốc tế sau cuộc đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ lần này lại
thú vị hơn hẳn lần trước. Cho dù xuất hiện với độ trễ đến ba tuần sau
thời điểm đối thoại, nhưng điểm đáng ghi nhận đầu tiên chính là sự có
mặt trực tiếp của chính Tom Malinowski, chứ không phải chỉ là một phát
ngôn viên Nhà Trắng như ông Patrick Ventrell chỉ để đưa ra vài tuyên bố
chung nhất theo cách “hữu nghị viển vông” trong cuộc họp báo sau cuộc
đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ vào năm trước, trong khi Dan Baer có vẻ cô
mình trong tâm thế thất vọng tràn trề vì không thể đến thăm những nhân
vật bất đồng chính kiến mà ông muốn gặp.
“Giống như một bình nước sôi, sẽ tốt hơn nhiều nếu ta
mở nắp để hơi nóng thoát ra thay vì cố gắng đậy lại để rốt cuộc dẫn tới
một sự bùng nổ lớn hơn” – khác hẳn với không khí rất trầm lắng trong
đối thoại nhân quyền năm ngoái, vào năm nay thậm chí Tom Malinowski còn
nêu ra một ví von ẩn dụ rất tượng hình và mang phong cách thường xuất
hiện trong hoàn cảnh tự tin của giới chính trị gia phương Tây. Ðây là
điểm thứ hai đáng ghi nhận.
Bối cảnh người Mỹ có vẻ tự tin hơn hẳn như vậy lại
diễn ra cùng thời điểm mà giới lãnh đạo Trung Nam Hải biếu không cho
Việt Nam một món quà đắt giá: giàn khoan HD 981. Ngay sau chiến dịch
được xem như bước đầu tái nô thuộc Việt Nam như thế, hàng loạt sự kiện
từ việc người đứng đầu đảng Nguyễn Phú Trọng bị Tập Cận Bình từ chối
tiếp ở Bắc Kinh theo tiết lộ của tờ The New York Times, những cuộc bạo
động ở Bình Dương, Ðồng Nai và Hà Tĩnh, đến thái độ không thể lừng chừng
hơn của Bộ Chính Trị Hà Nội đối với việc kiện Trung Quốc ra tòa án quốc
tế, đã cho thấy chưa bao giờ từ năm 1945 đến nay, dân tộc Việt Nam phải
chứng kiến một nhà nước Việt Nam cô đơn và chia rẽ đến thế, bất chấp
phương châm “Việt Nam muốn làm bạn với tất cả các nước” và hàng chục đối
tác chiến lược toàn diện mà nhà nước này đã “dày công vun đắp” suốt
hàng chục năm qua.
Phỏng theo tục ngữ “tham thì thâm,” món quà không thể
giá trị hơn của “đối tác chiến lược toàn diện” giá trị nhất là Trung
Quốc đã khiến chiến thuật “đu dây” của Việt Nam hầu như phá sản. Hệ lụy
còn lại không phải là Hà Nội dung hòa mối quan hệ “mười sáu chữ vàng”
như thế nào, mà sẽ phải đối phó với những đòn tấn công tổng lực từ chính
trị, kinh tế và cả quân sự của Bắc Kinh trong những năm tới ra sao.
Nâng ly chúc mừng
“Nhân quyền là một phần hết sức quan trọng trong mối
quan hệ Việt-Mỹ hiện nay giữa căng thẳng Biển Ðông, chính sách tái cân
bằng của Washington ở Châu Á, và các cuộc thương lượng hiệp định tự do
thương mại xuyên Thái Bình Dương TPP” – một hãng tin quốc tế tiếp tục
thuật lại câu chuyện với Malinowski. Cần chú ý, trạng từ “hết sức” như
thế đã rất ít khi được phía Mỹ nêu ra trên các bàn đàm phán từ nhân
quyền đến TPP với Việt Nam. Dù chưa có thông tin cụ thể nào từ cuộc đối
thoại nhân quyền Việt-Mỹ tháng 5, 2014 được công bố, nhưng ai cũng hiểu
là bất kỳ vào thời điểm bế tắc nào của Hà Nội, những người hướng đến tầm
nhìn “xoay trục” ở Washington đều hiểu rõ ưu thế mà họ nắm được so với
một đối tác đã hầu như “hết sức.”
“Sở dĩ có hy vọng cao rằng đối thoại nhân quyền năm
nay đạt tiến bộ xuất phát từ đối thoại TPP. Cho nên, cuộc đối thoại nhân
quyền là cách mà qua đó chúng tôi có thể thảo luận chính xác các bước
nào Việt Nam cần thiết phải thực hiện để có thể trở thành thành viên của
TPP trong năm nay” – không phải từ bất kỳ thành viên nào trong chính
phủ Việt Nam, mà Tom Malinowski mới là người phát ra tín hiệu về một
triển vọng mà vào năm ngoái đã không hề nhận ra tương lai.
Bắt đầu có thể nâng ly chúc mừng nhà nước Việt Nam.
Mặc cho các vòng đàm phán về TPP vẫn chưa đi đến kết thúc và vẫn còn “vô
số việc phải làm” như lời nhắn nhủ của bộ trưởng thương mại Mỹ trong
cuộc gặp với Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng vào tháng 9, 2013 tại New York,
nhưng lần gặp gỡ của Bộ Trưởng Thương Mại Hoa Kỳ Penny Pritzker cũng với
ông Dũng tại Hà Nội vào đầu tháng 6, 2014 – một tháng sau đối thoại
nhân quyền – đã phác ra một bức tranh không đến nỗi quá xấu xí: TPP có
cơ hội được kết thúc vào cuối năm nay, và do đó người Việt cũng có thể
tạm gột rửa vết dơ Trung Quốc trên mặt mình.
Trong một khoảnh khắc nồng nàn hơi thái quá, Tom
Malinowski còn cho rằng, “Việt Nam có cơ hội, một cơ hội thật sự.” Quả
thật, nửa cuối năm nay có vẻ là cơ hội gần cuối cho giới đàm phán Hà
Nội, vì nếu đến năm sau khi tất cả các ứng cử viên Hoa Kỳ đều phải tất
bật bởi chuyện vận động tranh cử, sẽ chẳng còn mấy ai tha thiết vận động
cho Việt Nam vào TPP nữa.
Tuy nhiên, người Mỹ không hẳn trầm lặng này vẫn không
quên thòng lời tự sự: “Nhưng liệu nhà nước Việt Nam có thực hiện những
bước cần thiết để nắm bắt cơ hội hay không là câu hỏi mà tôi không thể
trả lời thay họ được.”
Rất đúng. Không ai có thể trả lời thay và làm thay
cho người Việt, nếu bản thân giới lãnh đạo quá thiếu quả quyết ở đất
nước “ngàn năm Bắc thuộc” này không tự xác quyết được tư thế “hãy cố
gắng ký khi còn có thể đứng.”
Hãy chờ xem
Một lần nữa, dư luận trên dải đất chữ S lại nổi lên
bão tố về những nghi biến quá tiềm tàng trong Hội Nghị Thành Ðô giữa
Việt Nam và Trung Quốc vào năm 1990 – sự kiện đánh dấu nguy cơ vong quốc
đậm đà nhất kể từ sau cuộc chiến năm 1979 giữa “hai nước xã hội chủ
nghĩa anh em.” Kể từ đó đến nay, điều mà không ít trí thức và người dân
cho là “chính sách ngoại giao đầu gối” quả đã phát huy hiệu năng xuất
thần của nó: Việt Nam đang đối diện với nguy cơ có thể bị biến thành một
tỉnh lỵ của chủ nghĩa Ðại Hán.
Trước tình thế “nước mất nhà tan” ấy, không quá khó
hiểu trước lời nhận xét của Tom Malinowski: “Chúng tôi khá ấn tượng về
việc phái đoàn Việt Nam sang đây làm việc với chúng tôi, tìm cách đạt
tiến bộ trong các mối quan tâm của chúng tôi về thực trạng nhân quyền
tại Việt Nam.” Lẽ dĩ nhiên ở vào thời điểm quá nhạy cảm này, những gì mà
chính phủ Việt Nam và ông Nguyễn Tấn Dũng chưa thực hiện hoặc chưa muốn
thực hiện từ trước khi quốc gia này được chấp thuận vào Hội Ðồng Nhân
Quyền Liên Hiệp Quốc tháng 11, 2013 cho đến cuộc Kiểm Ðiểm Ðịnh Kỳ Phổ
Quát Về Nhân Quyền Việt Nam vào tháng 2, 2014 sẽ có cơ hội để biểu tả.
Lần đầu tiên kể từ động tác của Trương Tấn Sang trao
bản sao lá thư của Hồ Chí Minh gửi Harry Truman cho Barack Obama vào
tháng 7, 2013, người Mỹ mới hé lộ về khả năng “đối tác chiến lược” với
Việt Nam. Cũng là lần đầu tiên trong các cuộc đối thoại nhân quyền
Việt-Mỹ, trưởng đoàn Hoa Kỳ nhắc tới từ “quân sự” nhằm khẳng định quan
hệ Việt-Mỹ sẽ tiến sâu hơn nữa khi Hà Nội cải thiện nhân quyền.
Còn hơn cả TPP, vai trò xung yếu của hạm đội 7 Hoa Kỳ
cho đến lúc này mới hiển thị rõ hơn lúc nào hết trong con mắt yếu đuối
của giới lãnh đạo Hà Nội. Nếu Trung Quốc đang phung phí tin đồn về
chuyện có thể độc chiếm Biển Ðông đến năm 2020, có lẽ không ít tướng
lĩnh quân đội Việt Nam lại tin rằng chỉ có hạm đội 7 mới đủ sức hóa giải
nỗi đe dọa từ hạm đội Nam Hải của Bắc Kinh.
Tuy nhiên, “Chúng ta phải chờ xem bởi vì sự trắc
nghiệm không nằm ở chất lượng cuộc đối thoại mà ở các bước sẽ diễn ra
trong những ngày sắp tới” – Tom Malinowski kết luận. Ðó cũng là ván bài
lật ngửa theo thế không thể còn đi dây của một bộ phận lãnh đạo Việt
Nam, nếu quả thực họ muốn “xoay trục” sang phương Tây.
Lẽ đương nhiên, đó cũng là triển vọng đang hé cửa hơn
cho ít nhất vài ba chục tù nhân lương tâm như Ðỗ Thị Minh Hạnh đang bị
lấp kín bởi cánh cửa nhà tù; cho vài ba thứ quyền tối thiểu của người
dân Việt Nam như lập hội, công đoàn độc lập và biểu tình; và trên hết là
cho nền tảng dân quyền thực sự trong một xã hội dân sự đang khát dân
chủ đến khô cả họng.
P.C.D
Tác giả gửi BVN
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét